Талантливая вязниковская поэтесса татьяна тарасова - литератор со стажем. На её счету - десятки изданных сборников, сотни произведений - и в стихах, и в прозе, более тридцати песен... к сожалению, жизнь распорядилась так, что однажды она оказалась прикованной к инвалидному креслу. Для многих это звучит как приговор, но не для Татьяны. Её жизнелюбию, энергии и оптимизму позавидует любой из нас.
Главное - не опускать руки
Елена Седова, vlad.aif.ru: - Татьяна Владимировна, вы - мать троих замечательных сыновей, бабушка пятерых внуков, отличная хозяйка, ещё и успеваете работать… Как вам всё это удаётся? Откуда черпаете силы?
Татьяна Тарасова: - Я очень люблю жизнь! Она интересна во всех её проявлениях. Так было и раньше, так есть и сейчас. В каждом периоде нужно находить что-то яркое. С самого детства я занималась спортом - в основном лёгкой атлетикой и баскетболом и даже играла за Владимирскую область. Ещё ходила в детский сектор при ДК химзавода, где пела в хоре. С коллективом мы много путешествовали по Союзу - Киев, Минск, Брест, Одесса, Севастополь… А в школе я была старостой и по совместительству главным редактором школьной газеты. С юношеской поры я стала писать стихи. Помню, в 10 классе нам задали сочинение по книге Максима Горького «Мать». Я, недолго думая, написала целую поэму. Учительница зачитывала её даже в других классах. Получила я тогда за это 5/2. Двойка была за грамотность - совсем из головы вылетело, что в стихах тоже нужны знаки препинания. Зато с тех пор я это чётко усвоила.
Преподаватели были у нас сильнейшие. Окончив школу, я умела многое - и танцевать (в числе обязательных уроков числился урок танцев - сейчас, к сожалению, такого нет), и профессионально шить (и платья, и костюмы, и даже пальто), и немецкий знала на «отлично» - даже спустя много лет помогала с иностранным языком своим детям. И после травмы я не опустила руки и не перестала любить жизнь - во многом здесь мне помогло моё неравнодушное отношение к спорту, сильная воля к победе - над всеми неприятностями в том числе. Именно из моего спортивного прошлого я впитала в себя целеустремлённость и отсутствие страха перед чем бы то ни было. Нужно любить каждый день, принимать его таким, какой он есть. А все испытания, которые нам посылает Бог, мы не только должны пройти, но и понять, для чего они нам даны.
Е.С.: - После травмы характер вашего творчества как-то изменился?
Т.Т.: - Нет, ничуть. Я также продолжала писать и стихи, и прозу. Более того, у меня появились новые ориентиры. Я сдала на права. В то время у нас было 3 машины - «Ока», «Таврия» и «Москвич» - все ручного управления. Помню, как сама ездила купаться на озеро. Потом - освоила компьютер и книгоиздательство. Сейчас у меня огромное количество заказов, с каждым днём их становится всё больше - даже отдыхать некогда. В магазины я тоже «хожу». Правда, через Интернет. И бытовую технику, и мебель - всё покупаю. Работаю и в газете - в «Районке, 21 век» веду поэтическую рубрику. Нам пишут очень многие, и большинство стихотворений заслуживают внимания. Самородков у нас хватает.
Симбиоз чувств и мастерства
Е.С.: - Отличается ли поэзия Золотого и Серебряного веков от современной? Применимы ли критерии «хуже-лучше» для этого?
Т.Т.: - Не думаю. Поэзию нельзя сравнивать - она отражает своё время, свою эпоху. А вообще, всё зависит от создателя. И сегодня есть такие уникальные авторы, не менее талантливые, чем были раньше, которым могут многие позавидовать. Хотя некоторые пытаются писать, небрежно относясь к технике стихосложения - где-то не та рифма, где-то не то ударение. И, я считаю, то оправдание, что и у великих были ошибки, не даёт право на такие стихи. Радует то, что в Вязниковской санаторной школе есть литературный кружок, где ребят учат азам стихосложения. Нужно уметь правильно закончить свою мысль и помнить, что в стихотворении должна быть заложена идея. Сегодня появилось много новых свободных течений, но я не всё приемлю. Например, стихи без знаков препинания и без заглавных букв для меня чужды. В поэзии допустимо далеко не всё.
Е.С.: -Чем отличаются настоящие стихи от рифмованных, пусть даже и по всем правилам, строк? И что для вас значит - поэт?
Т.Т.: - Для меня поэзия - это то, что красиво, передаёт чувства и, что называется, цепляет. Если после прочтения оно остаётся в душе и находит там отклик, значит, это настоящее стихотворение. В нём может даже где-то хромать рифма, но слова должны или взволновать, или суметь рассмешить, подарить хорошее настроение, словом, запомниться. Слово «поэт» звучит громко и ответственно. Это очень скрупулезный человек, который придирчиво относится к своему творчеству и постоянно шлифует и оттачивает своё произведение. Например, мои стихи, даже те, которые уже вошли в сборник, порой, после очередного прочтения, требуют доработки.
Ну, а кроме кропотливого труда, поэт - это тонко чувствующий человек, романтик. Главная составляющая литературного таланта - это симбиоз чувств и мастерства, способность донести идею до читателя.
Е.С.: - Знаю, что вы написали более 30 песен. Отличается ли написание стихотворения от слов для песни?
Т.Т.: - Это очень нелёгкий труд. Можно предложить композитору десятки вариантов, и в каждом будет что-то не то, хотя как стихи они были бы отличные. Казалось бы, его должна волновать только музыка, но нет, текст для композитора не менее важен. Слова при наложении на музыку могут сливаться, и в итоге получается совсем не то, что хотелось. А ещё в тексте должен быть законченный сюжет. Поэтому нам, поэтам, приходится подстраиваться под запросы композитора. Работа над одной песней, бывает, длится месяцами.
Е.С.: - А есть ли у литераторов проблемы?
Т.Т.: - Основная проблема в том, что нас мало печатают. В основном такая честь выпадает только членам Союза писателей России. Всех остальных это касается лишь вскользь.
Всё от родителей
Досье | |
---|---|
Татьяна ТАРАСОВА родилась 2 июня 1954 года во Владимире. Закончила школу №19, после чего поступила в Химико-механический техникум. Работала на тракторном заводе, затем - в проектном институте «Гипросельхозпром» (ныне «Агрохим»). Позже, после получения диплома с отличием, трудилась на заводе «Автоприбор» инженером-технологом. В 1986 году переехала в Вязники. С 2007 года - член Вязниковской литературной группы. В 2009 году был издан первый сборник стихов «Любовь ещё быть может». На сегодняшний день их более 20. |
Е.С.: - Вопрос в самом начале нового учебного года: что, на ваш взгляд, стоило бы изменить в школьной программе по литературе?
Т.Т.: - Хотелось бы, чтобы дети изучали больше молодых, современных авторов - и поэтов, и прозаиков. Местные писатели тоже должны изучаться в школьном курсе, и не только изучаться, но и приглашаться на открытые уроки. Я поддерживаю дружеские отношения с Вязниковской санаторной школой-интернатом и детским садом №14. В последнем находится мой поэтический вернисаж, где я провожу встречи с детьми. У меня выпущено 5 детских книг. А вообще, образовательное учреждение - это не панацея. Прежде всего, любовь к прекрасному должны прививать своему ребёнку родители, потому что всё идёт из семьи. Надеяться на учителей не стоит - лучше самим уделять воспитанию большую часть времени. Никакие кружки, курсы и уроки не смогут дать человеку то, что могут родители, - их непосредственное участие в жизни ребёнка и свой пример. Хотя сейчас, в век информации, жизненный темп всё увеличивается с каждым днём, времени ни на что не хватает, с огромной скоростью меняются ценности…
Е.С.: - Понятно, что страна находится в нравственном кризисе. Есть ли способы выбраться из него?
Т.Т.: - Каждый должен начать с себя - какая бы ситуация ни была в стране, жизнь не стоит на месте, а значит, и нам нужно грести своими вёслами, работать не покладая рук, искать пути своего развития, получать новые знания. Если ты ими вооружён, уже понимаешь, как дальше двигаться. И государству будет легче, если люди - грамотные, есть определённый базис.
Е.С.: - Что ждёте от нового губернатора, кто бы им ни стал?
Т.Т.: - Конечно, надеюсь на изменения в лучшую сторону. Верю, что это будет человек слова со стоическим характером, принимающий правильные и, что немаловажно, твёрдые решения.
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Закрыть